O Boat of Theseus says:
|
O Vaixell de Teseu diu:
|
Font: HPLT
|
Know the story of Theseus’ boat
|
Coneix la història del vaixell de Teseu
|
Font: AINA
|
This question is still known as the "ship of Theseus".
|
Aquesta qüestió encara es coneix com el «vaixell de Teseu».
|
Font: NLLB
|
Without any of the original components, was it still considered The Ship of Theseus?
|
Quan ja no en va quedar cap peça original, va sorgir la pregunta: és encara el vaixell de Teseu?
|
Font: NLLB
|
Plutarch reported that Theseus’s ship had been preserved into historical times by gradually replacing all the planks, and that philosophers debated whether it was still the original ship.
|
Plutarc explica que el vaixell de Teseu s’havia conservat fins als temps històrics, substituint gradualment totes les parts, i que els filòsofs van discutir sobre si encara era el vaixell original.
|
Font: NLLB
|
The ship of Theseus, also known as Theseus’s paradox, is a thought experiment that raises the question of whether an object that has had all of its components replaced remains fundamentally the same object.
|
La paradoxa de Teseu, també coneguda com el vaixell de Teseu, és un experiment mental que planteja la qüestió que, si a un objecte se li han canviat tots els seus components, continua sent el mateix objecte.
|
Font: NLLB
|
The privateer Terrible, Captain Death, stood the hottest engagement of any ship last war, yet had not twenty sailors on board, though her complement of men was upwards of two hundred.
|
El vaixell corsari Terrible, del capità Death, sostingué l’enfrontament més acarnissat de qualsevol vaixell en l’última guerra, però no tenia ni vint mariners a bord, si bé els homes de complement eren més de dos-cents.
|
Font: riurau-editors
|
The name comes from Theseus, a king of ancient Athens.
|
El nom prové de Teseu, un rei de l’antiga Atenes.
|
Font: Covost2
|
Oedipus, his daughters and Theseus exit.
|
Èdip, les seves filles i Teseu abandonen l’escena.
|
Font: Covost2
|
A few able and social sailors will soon instruct a sufficient number of active landsmen in the common work of a ship.
|
Uns pocs mariners hàbils i socials aviat instruiran un nombre suficient d’homes de terra en la feina comuna d’un vaixell.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|